– Przerwa bywa przyjemna, pozwala odpocząć od obowiązków, nabrać sił. Bywa też gwałtowna, jak przerwana wpół wypowiedź, rozmowa czy relacja, której zakończenia nie chcemy. Albo złowieszcza, jak wtedy, gdy trzeba wszystko przerwać i walczyć o wolność lub uciekać z kraju ogarniętego wojną. Tegoroczne wiersze pokazują różnorodność podejść zarówno do hasła przewodniego, jak i do samej poezji – mówi kuratorka projektu, poetka Natalia Malek, laureatka Nagrody Literackiej Gdynia. Przerwa to hasło „Wierszy w mieście”, oraz motyw przewodni utworów, które przez cały miesiąc będzie można zobaczyć w przestrzeni publicznej Warszawy, poczytać na stronie www.wierszewmiescie.eu i na wystawie przy warszawskiej siedzibie Rumuńskiego Instytutu Kultury, a także posłuchać w specjalnym podcaście w serwisie Spotify.
Popularyzującej europejską poezję akcji towarzyszy inicjatywa #przerwanawiersze. Organizatorzy zachęcają, by znaleźć czas na wiersz w dowolnym momencie dnia. W chwili stresu oderwać się od pracy i zanurzyć w poezję, podczas zakupów przystanąć i przeczytać fragment ulubionego utworu, spacerując – posłuchać poetyckiego podcastu. Nie śledzić newsów ze świata czy mediów społecznościowych, a zamiast tego przez kilka minut skoncentrować się wyłącznie na poezji, poczuć słowo, frazę, wers. Twórcy akcji przekonują, że odkrywanie warstwowej, „cebulowej” struktury wiersza to doskonałe ćwiczenie z uważności, której brakuje w codziennym życiu. Warto zwolnić tempo, skupić się na wrażeniach, jakie wywołuje poezja, zapytać innych o odczucia.
„Wiersze w mieście” organizują europejskie instytuty kultury i działy kulturalne ambasad zrzeszone w EUNIC oraz miasto stołeczne Warszawa. Partnerem jest Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce. Podczas akcji zaprezentowanych zostanie 18 wierszy z różnych krajów i regionów Europy. Do tytułowej przerwy – czasem dość przewrotnie – odniosą się autorki i autorzy z Austrii, Estonii, Flandrii, Irlandii, Litwy, Luksemburga, Malty, Mołdawii, Polski, Portugalii, Rumunii, Słowacji, Ukrainy, Węgier oraz tworzący w językach Kraju Basków, Galicji, Krain Katalońskich i Ziemi Mirandyjskiej. A czytelnicy w całej Polsce poznają różne oblicza najnowszej poezji europejskiej i wyzwania, z jakimi mierzą się jej twórcy. Wiersze będą dostępne w polskich przekładach, opracowanych przez najbardziej utytułowanych tłumaczy poezji w kraju, oraz w językach narodowych.
Organizatorzy akcji zadbają o to, by można było posłuchać wierszy na żywo i porozmawiać ze współczesnymi poetami. 21 kwietnia o godzinie 18.00 w księgarni Państwowego Instytutu Wydawniczego przy ul Foksal 17 odbędzie się spotkanie inauguracyjne „Wierszy w mieście”. Wezmą w nim udział: kuratorka Natalia Malek, Dominik Bielicki, poeta i matematyk znany ze swojego zainteresowania miejskością, autor m.in. książki „Pawilony” i laureat Nagrody Literackiej Gdynia, oraz Tomasz Bąk, poeta i ekonomista, autor m.in. książki „Utylizacja. Pęta miast”, uhonorowany m.in. Nagrodą Literacką m.st. Warszawy.
Tradycyjnie już, miłośnicy poezji z całej Polski będą mogli wziąć udział w konkursach i akcjach specjalnych, które będą się odbywały w kanałach społecznościowych „Wierszy w mieście”.
Kontakt dla mediów:
Karolina Szmytko
Business & Culture
[email protected]
tel. 795 919 609
WIERSZE W MIEŚCIE 2023
PRZERWA
| 20 kwietnia do 21 maja 2023
wydarzenie towarzyszące:
21 kwietnia (piątek), spotkanie inaugurujące siódmą edycję akcji „Wiersze w mieście”
miejsce: księgarnia Państwowego Instytut Wydawniczego, ul Foksal 17
godz. 18.00
uczestnicy: Natalia Malek, Dominik Bielicki, Tomasz Bąk
link do wydarzenia: https://www.facebook.com/events/1186586681995805
Więcej informacji: www.wierszewmiescie.eu
Fanpage akcji na Facebooku: www.facebook.com/wierszewmiescie
Fanpage akcji na Instagramie: www.instagram.com/wiersze_w_miescie/
Podcast Spotify: https://bit.ly/wierszewmiescie
Organizator: Europejskie instytuty kultury i działy kulturalne ambasad zrzeszone w EUNIC Warszawa: Austriackie Forum Kultury w Warszawie, Ambasada Estonii w Polsce, Ambasada Belgii – Delegacja Flandrii, Instytut Liszta – Węgierskie Centrum Kultury Warszawa, Ambasada Irlandii w Polsce, Litewski Instytut Kultury, Ambasada Luksemburga w Polsce, Ambasada Malty w Polsce, Instytut Camoesa, Rumuński Instytut Kultury, Słowacki Instytut Kultury
Współorganizator: Miasto Stołeczne Warszawa
Partnerzy: Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce, Grupa Badawcza Otra Iberia, Instytut Etxepare, Centrum Studiów Katalońskich UAM, Stowarzyszenie Języka i Kultury Mirandyjskiej, Centrum Studiów Galisyjskich, Xunta de Galicia
Partner honorowy: Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury
Napisz komentarz
Komentarze